No exact translation found for دورة تدريبية متقدمة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic دورة تدريبية متقدمة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est tout ? Est-ce que je t'entends rire ? Oui, non.
    بيت آمن لعائلتك. دورة تدريبية متقدمة 'لأطفالك.
  • Le personnel diplômé des établissements préscolaires (aussi bien les administrateurs que les enseignants issus de l'enseignement secondaire) suit au moins tous les cinq ans une formation qui vise à relever son niveau de connaissances et consiste en cours de perfectionnement.
    وتعقد دورات للتدريب المتقدم للعاملين في مرحلة ما قبل المدرسة من الحاصلين على مؤهلات مرة على الأقل كل خمسة أعوام، ودورات للتدريب المتقدم لمديري ومدرسي التعليم الثانوي.
  • Il a expédié du matériel de détection et de protection au Royaume-Uni, à l'appui du stage de perfectionnement dans le domaine biologique.
    وقد قام المكتب الميداني بشحن معدات الكشف والمعدات الواقية، المطلوبة لدعم الدورة التدريبية المتقدمة في علم البيولوجيا إلى المملكة المتحدة.
  • Le second cours de formation de niveau avancé sur la gestion des différends en matière d'investissement pour l'Amérique latine et les Caraïbes a eu lieu à Mexico.
    وعقدت في المكسيك الدورة التدريبية المتقدمة الثانية المعنية بإدارة النـزاعات المتعلقة بالاستثمار والمعدَّة لأمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي.
  • d) Un stage spécialisé de deux semaines à l'intention d'experts des armes biologiques choisis dans le fichier a commencé le 23 février à Swindon (Royaume-Uni).
    (د) بدأت في 23 شباط/فبراير في سويندن، المملكة المتحدة، دورة تدريبية متقدمة مدتها أسبوعان لخبراء بيولوجيين مختارين من القائمة.
  • Intitulé du cours : Formation théorique et pratique (programme de perfectionnement)
    - اسم الدورة: التدريب وتطبيق التقنيات - المستوى المتقدم
  • Pour améliorer la formation, le Service des achats a mis au point et organisé un stage de cinq jours pour les fonctionnaires chargés des achats.
    وسعيا لتحسين التدريب في مجال المشتريات، نظمت دائرة المشتريات دورة تدريبية متقدمة في مجال المشتريات مدتها خمسة أيام من أجل الموظفين العاملين في مجال المشتريات على المستوى الميداني.
  • Environ 300 personnes ont ainsi été formées pendant l'exercice 2003/04.
    واستفاد زهاء 300 موظف من موظفي المشتريات العاملين في الميدان من الدورة التدريبية المتقدمة في مجال المشتريات خلال الفترة 2003-2004.
  • b) Participé au stage de formation spécialisé à la gestion des différends en matière d´investissement qui, organisé et financé conjointement par le Secrétariat général de l'Organisation des États américains (OEA) et le secrétariat de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED), s'est tenu à Puebla (Mexique) du 11 au 18 octobre 2006*.
    (ب) المشاركة في الدورة التدريبية المتقدّمة بشأن إدارة النـزاعات التجارية، التي اشتركت في تنظيمها وتمويلها الأمانة العامة لمنظمة الدول الأمريكية وأمانة مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) (بويبلا، المكسيك، 11-18 تشرين الأول/أكتوبر 2006).
  • Cours de perfectionnement sur les droits économiques, sociaux et culturels - L'IWID est l'un des principaux membres de Beyond the Circle, réseau national qui s'emploie à renforcer les droits économiques, sociaux et culturels en Inde et a aidé à la protection et à la promotion de ceux des femmes.
    عقد دورة تدريبية متقدمة عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية: المنظمة عضو من الأعضاء الرئيسيين في مجموعة ”خارج الدائرة“، وهي شبكة وطنية ملتزمة بتعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الهند وأسهمت في حماية هذه الحقوق وتعزيزها من منظور جنساني.